Verträge, Urteile und Urkunden – fachlich korrekt übersetzt für Gerichte, Behörden und Kanzleien.
Verträge, Urteile und Urkunden – fachlich korrekt übersetzt für Gerichte, Behörden und Kanzleien.
Startseite » Branchen » Rechtsbereich
Sprachdienstleistungen für Recht & Jura
Juristische Texte erfordern höchste Präzision, terminologische Korrektheit und rechtliche Belastbarkeit – schon kleine Ungenauigkeiten können weitreichende Folgen haben. Seit über 50 Jahren unterstützt die KERN AG Anwält:innen, Notar:innen, Gerichte, Behörden und Unternehmen mit spezialisierten Fachübersetzungen und Dolmetschleistungen im Rechtsbereich. Unsere Expertise richtet sich an alle Akteure, die auf rechtssichere und terminologisch einwandfreie Übersetzungen angewiesen sind.
Verträge, Schriftsätze und Gutachten – verlässlich übersetzt für nationale und internationale Mandate sowie grenzüberschreitende Verfahren.
Urkunden, Vollmachten und Nachlassunterlagen – rechtssicher übertragen für Beurkundungen und internationale Rechtsgeschäfte.
Beschlüsse, Urteile und Verfahrensunterlagen – sprachlich einwandfrei und normgerecht für den Einsatz im Justiz- und Verwaltungsbereich.
Verträge, AGB und Compliance-Dokumente – präzise übersetzt für internationale Geschäftsbeziehungen und Due-Diligence-Prüfungen.
Sie interessieren sich für eine Übersetzung oder Dolmetschdienstleistung im Bereich Recht und Jura?
Übersetzungsanforderungen im Rechtsbereich
Der Rechtsbereich vereint höchste juristische Komplexität mit strengen formellen Anforderungen. Bei KERN AG verfügen wir über umfangreiche Erfahrung in der Übersetzung juristischer Inhalte dieser Branche. Unsere Schwerpunkte liegen in folgenden Bereichen:
- Vereidigte und beeidigte ÜbersetzerRechtlich anerkannte Übersetzungen durch offiziell ernannte Fachübersetzer
- Beglaubigungen und ZertifizierungenFormell korrekte Bestätigungen für internationale Anerkennung in allen Gerichtsbarkeiten
- Mandatsbegleitende TerminologieKonsistente juristische Fachbegriffe über alle Dokumente eines Verfahrens hinweg
- Absolute VertraulichkeitStrikte Datenschutzrichtlinien und Verschwiegenheitsverpflichtungen für alle Projektbeteiligten
Was wir für Sie übersetzen
Von Verträgen über Gerichtsdokumente bis zu notariellen Urkunden: Wir übersetzen alle zentralen Rechtstexte – präzise, rechtssicher und terminologisch einwandfrei.
Verträge und Wirtschaftsrecht
Was wir übersetzen:
- Kauf-, Lizenz- und Dienstleistungsverträge
- Gesellschaftsverträge und Gesellschaftervereinbarungen
- Allgemeine Geschäftsbedingungen und Datenschutzrichtlinien
- Compliance-Dokumente und Due-Diligence-Unterlagen
Besonderheiten:
- Präzise Abbildung von Rechten, Pflichten und Haftungsregelungen
- Berücksichtigung der Terminologie beider beteiligter Rechtssysteme
- Konsistente Verwendung rechtlicher Standardformulierungen
- Anpassung an nationale Vertragsrechtstraditionen
Gerichts- und Verfahrensunterlagen
In streitigen und nichtstreitigen Verfahren kommt es auf jedes Detail an – auch und gerade in der Zielsprache.
Was wir übersetzen:
- Klageschriften, Erwiderungen und Schriftsätze
- Urteile, Beschlüsse und Vergleichstexte
- Konkurs- und Insolvenzunterlagen
- Zeugenaussagen und Vernehmungsprotokolle
Besonderheiten:
- Exakte Wiedergabe des Verfahrensstandes und der juristischen Argumentation
- Verwendung der jeweils geltenden gerichtlichen Formulierungsweise
- Berücksichtigung prozessualer Besonderheiten verschiedener Rechtsordnungen
- Wahrung der formellen Anforderungen für Gerichtsdokumente
Notarielle Urkunden und Beglaubigungen
Notarielle Dokumente müssen beglaubigt sein, um in behördlichen oder gerichtlichen Verfahren anerkannt zu werden.
Was wir übersetzen:
- Notarielle Urkunden, Testamente und Erbverträge
- Vollmachten, Ehe- und Scheidungsdokumente
- Handelsregisterunterlagen und Unternehmensdokumente
- Geburtsurkunden, Führungszeugnisse und Ausweisdokumente
Besonderheiten:
- Beglaubigung durch vereidigte bzw. allgemein beeidigte Übersetzer:innen
- Ausstellung von Translator’s Certificates für den Einsatz im Ausland
- Einhaltung formeller Anforderungen für behördliche Anerkennung
- Apostillen und Legalisierungen auf Anfrage
Dolmetschen und Express-Service
Für Gerichtsverhandlungen, Notartermine und dringende Fristen bieten wir vereidigte Dolmetschdienste sowie Express-Übersetzungen mit 24-Stunden-Service.
Was wir dolmetschen & übersetzen:
- Gerichtsverhandlungen und Zeugenaussagen
- Notartermine und Beurkundungen
- Einbürgerungsverfahren und Asylanträge
- Fristgebundene Rechtsdokumente
Besonderheiten:
- Vereidigte Dolmetscher für Gerichts- und Behördentermine
- 24-Stunden-Service für zeitkritische Übersetzungen
- Strikte Vertraulichkeit und Datenschutz
- Express-Bearbeitung ohne Qualitätseinbußen
Weitere Sprachdienste für Recht & Jura
Die Tätigkeit der KERN AG beschränkt sich nicht nur auf die Übersetzung juristischer Dokumente, sondern umfasst eine umfassende Betreuung der fremdsprachlichen Kommunikation im Rechtsbereich.
Fremdsprachliche Leistungen im Rechts- und Justizbereich
Alle Leistungen, Einsatzbereiche und Services kompakt zusammengefasst – übersichtlich im Infoblatt.
Rechtssicherheit durch offizielle Beglaubigung
Viele juristische Dokumente müssen beglaubigt sein, um vor Gerichten und Behörden im In- und Ausland anerkannt zu werden.
Die KERN AG verfügt über ein Netzwerk vereidigter bzw. allgemein beeidigter ÜbersetzerInnen, die von Gerichten offiziell ernannt wurden und Übersetzungen erstellen, die in nationalen und internationalen Rechtsangelegenheiten als verbindlich gelten.
Was macht unsere beglaubigten Übersetzungen besonders?
Unsere vereidigten bzw. beeidigten Übersetzer:innen sind zum Einsatz vor Gerichten und Behörden zugelassen und gewährleisten, dass Ihre Dokumente rechtlich gültig verwendet werden können.
Unsere Dienstleistungen umfassen:
- Offizielle Ernennung: Vereidigte bzw. allgemein beeidigte Übersetzer:innen mit gerichtlicher Zulassung
- Internationale Anerkennung: Translator's Certificates und Apostillen für weltweite Gültigkeit
- Rechtssystemkompetenz: Fundiertes Fachwissen in den beteiligten Rechtssystemen und Rechtsordnungen
- Höchste Vertraulichkeit: Strikte Verschwiegenheitsverpflichtungen und sichere Datenverarbeitung für sensible Dokumente
FAQ zu unseren Sprachdienstleistungen für Recht & Jura
Die wichtigsten Fragen zu Sprachdienstleistungen für Recht & Jura finden Sie hier in Kürze beantwortet.
Was bietet KERN im Rechtsbereich an?
KERN bietet juristische Übersetzungen und Dolmetschleistungen — sowohl durch vereidigte / beeidigte als auch durch erfahrene FachübersetzerInnen — für Gerichte, Notariate, Anwaltskanzleien, Behörden und Unternehmen.
Für welche Dokumente und Einsätze eignet sich der Rechtsbereich‑Service?
Typische Leistungen umfassen Übersetzung und Beglaubigung von Verträgen, Urkunden, Gerichtsdokumenten, behördlichen Schreiben, Gutachten, Zeugenaussagen sowie Dolmetschen bei Gerichtsverhandlungen, Anhörungen oder Amtsterminen.
Warum ist eine spezialisierte Übersetzung und ein vereidigtes Dolmetschen wichtig?
KERN erstellt firmenspezifische Terminologiedatenbanken, Glossare und Äquivalenztabellen — individuell auf Ihr Unternehmen zugeschnitten. Dabei können bestehende Terminologiebestände bereinigt und vereinheitlicht oder komplett neu aufgebaut werden.
Wie gewährleistet KERN Qualität, Vertraulichkeit und Rechtsgültigkeit?
Zunächst analysiert KERN Ihre vorhandenen Dokumente und extrahiert relevante Fachbegriffe automatisch. Anschließend werden die Begriffe gemeinsam mit Ihnen validiert und als terminologische Datenbank gepflegt — für konsistente Nutzung in allen künftigen Projekten.
Für welche Kundengruppen im Rechtsbereich ist der Übersetzungsservice von KERN besonders geeignet?
Besonders wertvoll ist das Angebot für Unternehmen mit technischer Dokumentation, komplexen Fachinhalten oder internationalem Geschäft — also z. B. aus Technik, Medizin, Recht oder Exportbereich, bei denen präzise und konsistente Sprache entscheidend ist.
Kann KERN auch dringende oder große juristische Übersetzungen übernehmen?
Wie profitieren Unternehmen bei grenzüberschreitenden Verträgen und internationalen Geschäftsbeziehungen?
Kontaktieren Sie uns
Vereinbaren Sie direkt einen Termin, rufen Sie uns an oder senden Sie uns eine Nachricht. Wir sind Montag bis Freitag von 8:00 bis 18:00 Uhr persönlich für Sie da.